Fornor Machine Trading & Service Corporation
Le système de propulsion électrique Yamaha HARMO fait ses débuts à Taïwan
HARMO arrive à Taïwan
Kaohsiung, Taïwan — Novembre 2025 — Fornor Machine Trading & Service Corporation, distributeur officiel de Yamaha à Taïwan, a lancé avec succès le système de propulsion électrique hors-bord de pointe HARMO de Yamaha sur le marché taïwanais. Cette étape importante positionne Taïwan comme le premier marché de distribution indépendant en Asie à adopter et déployer le système de propulsion électrique HARMO.
L'introduction du HARMO soutient la feuille de route nationale taïwanaise pour la neutralité carbone d'ici 2050, et plus particulièrement l'initiative gouvernementale visant à électrifier les bateaux naviguant sur les voies navigables intérieures telles que les rivières, les lacs et les retenues d'eau. Le déploiement du HARMO contribue de manière significative à la transition de Taïwan vers une mobilité maritime durable.
Le premier site d'installation est la retenue d'eau de Mingde à Miaoli, où le HARMO alimentera un bateau de tourisme. Ce bateau, équipé d'une configuration bimoteur HARMO avec commande par joystick uniquement, mesure 7,28 m de long sur 3,33 m de large et peut accueillir jusqu'à 26 passagers. Ce système offre un fonctionnement silencieux, une maniabilité précise et une expérience de navigation améliorée, idéale pour les environnements touristiques.
*Filmée dans la retenue d'eau de Mingde
Premiers retours positifs des utilisateurs et des constructeurs
Les premiers retours des utilisateurs, notamment des propriétaires de bateaux, sont extrêmement positifs. Ils soulignent le fonctionnement silencieux du moteur HARMO, sa prise en main intuitive et sa grande fluidité, déclare le représentant de FORNOR, spécialiste des moteurs hors-bord électriques.
Représentant de FORNOR pour les moteurs hors-bord électriques
Voici un autre retour d'information du constructeur naval Jiou Cing Shipbuilding : Dans l'ensemble, le HARMO témoigne d'une grande maturité, tant au niveau de sa conception extérieure que de l'intégration de ses systèmes. L'association du joystick Yamaha avec l'interface Yamaha existante offre aux utilisateurs une expérience d'utilisation intuitive et très accessible. La direction via le joystick est fluide, maniable et sans effort – comparable à l'utilisation d'une manette de jeu – ce qui permet une prise en main immédiate, aussi bien pour les débutants que pour le grand public. Moteur hors-bord électrique de nouvelle génération, le HARMO peut encore être optimisé grâce à des tests approfondis en conditions réelles et aux retours continus des utilisateurs. Les environnements d'utilisation variant considérablement d'une région à l'autre, il est naturel que divers défis pratiques apparaissent. Cependant, à mesure que l'expérience s'accumule et que les améliorations se poursuivent, nous sommes convaincus que le HARMO deviendra encore plus stable, plus sûr et mieux adapté à une large gamme d'applications. Le marché des moteurs hors-bord électriques est promis à une croissance continue. Forts de notre expérience, nous sommes convaincus que HARMO atteindra sa pleine maturité et nous nous réjouissons de son développement futur !
Représentant de Jiou Cing Shipbuilding
Perspectives d'avenir
Fornor ambitionne, grâce à ce déploiement, de renforcer la visibilité de la marque Yamaha à Taïwan tout en contribuant positivement au secteur de la mobilité marine électrique. L'entreprise considère cette réalisation comme une étape importante pour soutenir les objectifs nationaux de développement durable et promouvoir les technologies marines innovantes. Le bateau est actuellement en cours de certification maritime et devrait débuter ses opérations commerciales avec transport de passagers en mai 2026.
Midori Takahashi, Yamaha Motor Distribution Latin America, Inc. (YDLA)
Réunion de distributeurs d’Amérique centrale et du Sud
Le groupe d’Amérique centrale et du Sud d’YMC organisa une réunion des distributeurs nautiques à Miami aux États-Unis les 20 et 21 novembre 2025. Cela faisait déjà plusieurs années qu’une réunion en présentiel fut organisée depuis la crise du COVID-19. Au total, 39 participants y assistèrent, principalement des propriétaires et des membres de la direction de sociétés partenaires en provenance de toute l’Amérique du Sud. Des membres de divers groupes Yamaha se joignirent également, facilitant ainsi de vifs échanges.
Lors de la réunion, nous partageâmes nos stratégies commerciales nautiques sur base des mesures à moyen terme, introduisîmes les dernières initiatives les ventes, l’entretien et l’expérience client (3S) (« Sales, Service, and CX »), et communiquâmes au sujet de nos efforts pour améliorer les ventes et l’entretien régionaux. Le département des ventes dévoila en première mondiale des photos des nouveaux F200S et F250S et expliqua ses caractéristiques. Dans les pays d’Amérique centrale et du Sud, les ventes commerciales représentent une part considérable du marché. Ces nouveaux modèles renforceront la position de Yamaha et les participants ont accepté de continuer à se concentrer dorénavant sur le secteur commercial.
Le département de l’entretien proposa une remise à niveau concernant les normes 3S et fournit des explications sur le Centre de formation régional (« Regional Training Center (RTC) ») qui sera introduit en Amérique centrale et du Sud. YMC encouragea également la visualisation de données afin de créer des activités 3S axées sur le marché et basées sur des données.
Nous reconnaissons également l’importance des Yamaha Marine Environmental Efforts* (« Efforts environnementaux de Yamaha nautique ») et la nécessité pour chaque distributeur agréé de prendre part continuellement à des activités en vue d’aborder des problèmes sociaux, y compris la conservation de l’environnement, afin de soutenir des activités durables.
De plus, nous lançâmes un système d’assistance qui utilise YDLA, notre centre CX de Miami, afin de renforcer la compréhension et la future coopération.
La réunion a permis de créer de solides relations parmi les participants. YMC remit également des prix afin d’exprimer sa reconnaissance envers les distributeurs. Les participants furent fortement satisfaits de l’événement. Ils commentèrent que la réunion fut extrêmement productive. Yamaha poursuivra sa collaboration avec ses partenaires afin d’accroître la valeur et de développer les activités sur le marché nautique de l’Amérique centrale et du Sud.
Yusuke Yamauchi, Yamaha Motor Co., Ltd. Moyen-Orient (filiale)
Réunion des distributeurs du Moyen-Orient
Le groupe du Moyen-Orient de Yamaha tint sa réunion de distributeurs du Moyen-Orient à Dubaï du 20 au 22 janvier 2026.
Ce fut la première conférence en deux ans depuis la réunion précédente au Japon et ce fut également la première fois depuis longtemps que l’événement fut organisé à Dubaï. Malgré cela, au total 38 participants de neuf distributeurs de neuf pays furent présents, ce qui nous a permis de partager la conduite commerciale de l’année et de renforcer encore plus la collaboration à travers la région.
Durant la session plénière, YMC/YDS présenta sa stratégie à moyen terme et les politiques de cette année en matière de ventes, d’entretien et de pièces. Nous introduisîmes également de nouveaux produits (F200S et F250S/Crosswave), menâmes des sessions de formation de conformité à la sécurité et au commerce, et partageâmes les actualités concernant l’initiative Rightwaters, permettant ainsi à tous les participants de réaffirmer leurs domaines d’intérêt clé pour l’année.
En outre, nous annonçâmes un nouveau slogan régional pour le Moyen-Orient : « Reliability Starts HereTM » (« la fiabilité commence ici ». En combinaison avec notre slogan d’entretien existant, « We are here to help » (« Nous sommes là pour vous aider »), nous expliquâmes la vision et la manière de travailler que Yamaha et nos distributeurs tentent d’incarner ensemble.
La session pour présenter les activités et les réussites des distributeurs offrit une occasion de partager les initiatives et les meilleures pratiques de chaque pays, créant ainsi un précieux environnement d’apprentissage pour tous les participants. Les occasions d’en apprendre au sujet des activités des uns et des autres étant limitées, cela fit également office d’opportunité importante pour ramener des idées pratiques et des conseils pour de futures initiatives.
Vers la fin de la conférence, nous organisâmes une session de reconnaissance des distributeurs afin de célébrer les efforts exceptionnels et d’exprimer les remerciements et la gratitude de Yamaha pour le travail quotidien et l’engagement de nos distributeurs.
Grâce à des discussions en personne répétées, nous fûmes à même de renforcer encore plus le sens de l’unité parmi les distributeurs au Moyen-Orient et d’établir une compréhension partagée de la direction vers laquelle nous devrions avancer ensemble — un des aboutissements principaux de la conférence.
Pour conclure, grâce au soutien d’Al Yousuf Motors, le distributeur aux Émirats arabes unis, un barbecue fut organisé dans le désert, offrant ainsi une chance aux participants d’approfondir les rapports et d’échanger des idées dans une atmosphère détendue.
Yamaha et les distributeurs d’un bout à l’autre de la région continueront à travailler ensemble en tant qu’une seule équipe afin d’accroître la valeur de la marque Yamaha.
PT. Karya Bahari Abadi (KBA)
Inauguration du Southeast Asia Regional Training Center (centre de formation régionale de l’Asie du Sud-Est) en Indonésie afin de renforcer les compétences et le service après-vente dans la région de l’Asie du Sud-Est
Bali, le 3 novembre 2025, PT. Karya Bahari Abadi (KBA) en tant que distributeur officiel de Yamaha nautique en Indonésie, en collaboration avec Yamaha Motor Corporation (YMC) Japon et Yamaha Motor Distribution Singapour (YDS), inaugura officiellement le Yamaha Southeast Asia Regional Training Center (centre de formation régionale de l’Asie du Sud-Est de Yamaha). Ce centre de formation marque une étape importante dans les efforts de Yamaha pour améliorer les compétences techniques et renforcer le service après-vente dans la région de l’Asie du Sud-Est.
L’inauguration s’est déroulée en présence du conseil d’administration de KBA, y compris Gatot Admodirdjo en tant que président-administrateur, ainsi que des représentants d’YMC Japon, d’YDS Singapour et de l’Agence japonaise de coopération internationale (« Japan International Cooperation Agency » ou JICA). La présence de ces invités d’honneur confirme l’engagement de Yamaha à poursuivre l’investissement dans le développement de ressources humaines supérieures pour le domaine nautique.
Lors de ses remarques, le président-directeur de KBA, Gatot Admodirdjo, déclara que la construction de cet établissement fait partie de l’engagement à long terme de Yamaha et de KBA à fournir le meilleur service après-vente au travers de l’amélioration des capacités des techniciens et de l’éducation standard internationale.
Ce centre de formation fut construit dans un premier temps en 2019 et a tenu divers programmes de formation tels que l’Académie technique de Yamaha (« Yamaha Technical Academy » ou YTA), la formation des opérateurs (« Operator Training »), la formation des constructeurs de bateaux (« Boat Builder Training ») et la formation d’enseignants d’écoles techniques (« Technical School Instructor Training »). Les installations comprennent un auditoire, des classes, des ateliers pratiques dotés de l’équipement de formation Yamaha et un moteur hors-bord afin de soutenir les activités de formation de standard mondial.
Grâce à la mise à niveau en Southeast Asia Regional Training Center (centre de formation régionale de l’Asie du Sud-Est), l’établissement fournit désormais non seulement des formations aux techniciens et au personnel de concessionnaires de Yamaha en Indonésie, mais également aux équipes de distributeurs officiels de Yamaha des pays voisins dans la région de l’Asie du Sud-Est. Cette étape devrait renforcer la synergie et la standardisation de compétences au niveau régional.
PT. Karya Bahari Abadi (KBA)
Formation de constructeurs de bateaux à RTC Bali et TC Jakarta renforce les normes de compétences techniques de Yamaha
PT. Karya Bahari Abadi (KBA) réaffirma son engagement à développer le capital humain dans le secteur maritime au travers de l’application du niveau 3 du programme de formation de constructeurs de bateaux, dans la cadre des efforts continus de KBA afin d’améliorer les compétences techniques au sein de l’industrie des constructeurs de bateaux.
Les formations furent organisées deux fois. La première eut lieu au South East Asia Training Center (centre de formation de l’Asie du Sud-Est) à Bali du 26 au 30 janvier 2026, suivie par 9 techniciens constructeurs de bateaux de diverses régions en Indonésie, et la seconde eut lieu au Jakarta training center (centre de formation de Jakarta) du 9 au 13 janvier 2026, suivie par 13 techniciens constructeurs de bateaux de la région de Jakarta.
Le programme adopta le curriculum de la Yamaha Technical Academy Bronze (Académie technique de Yamaha - bronze), conçue pour fournir aux participants une compréhension globale des principes fondamentaux des moteurs hors-bord de Yamaha. La formation s’étendit au-delà des exercices d’installation, en insistant fortement sur la maîtrise du cadre technique complet du niveau bronze, y compris les connaissances fondamentales du système du moteur, les procédures de maintenance standard et les principes fonctionnels essentiels pertinents pour les exigences de la construction moderne de bateaux.
Formation de constructeurs de bateaux
Contenu
Niveau 1
Installation, fonctionnement, maintenance de base du moteur
Niveau 2
Helm Master™ EX
Niveau 3
YTA bronze
En appliquant la méthodologie de formation structurée de Yamaha et les normes techniques, les participants ont acquis des compétences fondamentales essentielles à l’amélioration de la fiabilité de l’installation, de l’efficacité opérationnelle et de la qualité globale de l’exécution. De tels renforcements techniques jouent un rôle vital dans le soutien de l’excellence professionnelle tout en assurant un alignement sur les normes d’entretien mondialement reconnues par Yamaha nautique.
Cette initiative reflète le rôle actif de KBA en tant que distributeur officiel de Yamaha nautique en Indonésie pour faire avancer l’expertise technique et la qualité de l’entretien au sein de l’écosystème maritime national. En fournissant des programmes de formation standardisés et pertinents pour l’industrie, KBA continue à contribuer à la croissance durable et au professionnalisme de l’industrie nautique de l’Indonésie.
Entretien efficace
Division entretien, activités commerciales nautiques, YMC
Schémas de câblage avancé
Présentation
Dans le présent numéro de Chantey, nous allons vous présenter les schémas de câblage avancé et leurs caractéristiques. À partir de 2022, les schémas de certains modèles de WaveRunner/embarcations sportives sont devenus disponibles. Avant les schémas de câblage avancé, les diagnostics d’erreurs exigeaient de tracer le câblage sur les schémas du manuel d’entretien afin de localiser l’endroit défectueux. En ajoutant les schémas de câblage avancé au manuel d’entretien, les informations nécessaires peuvent désormais être extraites et affichées en HTML, facilitant ainsi la lecture de schémas de câblage complexe. Ces schémas de câblage avancé sont un outil extrêmement utile pour localiser une panne dans des systèmes électriques. Dans le présent article, vous apprendrez quelle est leur commodité et comment les utiliser dans votre travail d’entretien quotidien.
Modèles disponibles
Les schémas de câblage avancé sont disponibles pour les modèles répertoriés ci-dessous.
Nom du modèle
Code du modèle
FPT1800D (275SD)
F4XF/G/J/L
FX1800F/G/H/J (FX HO)
F3V7/8/9/A/B/C/D
FX1800A/B/C/D/E (FX SVHO)
F5G1/2/3/4/5/6/7/8/9/A/B/C/D/E/F/G/H
FX1900A/B/C (FX HO)
F7K1/2/3/4/5/6/8/9/A
GP1900A/B/C (GP HO)
F7L1/2/3/4/5/6
VX1900A/B/C
F7M1/2/3/4/5/6/7/8/9
JB1050A/B/C/D/E/F
F5M1/2, F5P1/2, F5R1/2, F5S1/2, F7R1/2/3/4
Mode d’emploi
1. À l’écran de recherche de manuels d’entretien du portail d’entretien, saisissez le nom ou le numéro du modèle.2. Exemple : lorsque vous recherchez F5R* 3. Une fois le schéma de câblage avancé sélectionné, l’écran d’accueil s’affiche. Voir l’image ci-dessous. Quatre langues sont disponibles à partir du menu déroulant dans le coin supérieur droit : japonais, anglais, français et espagnol.4. Cliquez sur l’onglet WIRING (câblage) afin d’afficher le schéma de câblage pour le modèle sélectionné. S’il y a plusieurs variations de modèle, sélectionnez-en un. 5. Les schéma de câblage comporte des options d’affichage sélectionnables pour ALL (tout), POWER (alimentation), GROUND (terre) et SIGNAL (signal). Exemple : lorsque vous sélectionnez POWER (alimentation)6. Vous pouvez afficher le schéma de câblage pour chaque système en en sélectionnant un à partir de la barre de menu à gauche. Exemple : lorsque vous sélectionnez STARTING SYSTEM (système de démarrage)7. En sélectionnant des composants, vous pouvez identifier l’emplacement de chaque composant. Exemple : lorsque vous sélectionnez le capteur de température du moteur8. Sélectionner un code d’erreur permet d’afficher le câblage, les composants et les coupleurs associés. Exemple : lorsque vous sélectionnez DTC249. Afin de visualiser les détails concernant un coupleur spécifique, cliquez sur le coupleur afin de voir le numéro et les couleurs de ses fils, ainsi que les informations concernant les composants raccordés. Exemple : lorsque vous sélectionnez le coupleur APS10. L’onglet STRUCTURE affiche les positions des composants et des coupleurs au moyen de photographies ou d’illustrations du véhicule. Exemple : lorsque vous sélectionnez le coupleur de l’interrupteur de mise hors tension du moteur11. Appuyer sur Detail (détail) permet d’afficher les détails des composants ou coupleurs sélectionnés.
Maîtrisez les schémas de câblage avancé et utilisez-les quotidiennement pour la localisation de pannes.
Chaque année, le département des Opérations maritimes organise une opération de nettoyage du lac Hamana, situé près de son siège social, afin de protéger l'environnement naturel en ramassant les déchets visibles sur les berges. Cependant, cette action n'améliore pas l'environnement marin, car des déchets persistent dans l'eau. C'est pourquoi, afin de préserver un meilleur environnement marin pour les générations futures et d'encourager le développement des activités nautiques de loisirs, les bénévoles du département des Opérations maritimes ont pris l'initiative de mener une première opération de nettoyage sous-marin du lac Hamana.
En préparation de ce projet, nous avons sollicité la collaboration de The Dives, un centre de plongée de Hamamatsu qui organise chaque année des nettoyages sous-marins du lac Hamana, et leur avons demandé de nous aider à perfectionner nos techniques de plongée et à nous assister sous l'eau. De plus, afin d'étendre nos activités à l'avenir, nous avons contacté Marine Sweeper, une entreprise de Shizuoka spécialisée dans le recyclage d'équipements de pêche. Grâce à la compréhension et à la coopération de nombreux partenaires, nous avons enfin pu mener à bien l'opération au parc de pêche en mer d'Arai Benten le 11 novembre, un an jour pour jour après notre première décision prise quant à notre plongée au lac Hamana à l'automne dernier.
Le jour J, l'opération a été menée par 13 membres : 5 à terre et 8 sous l'eau, appuyés par deux bateaux de sauvetage, dont un patrouilleur fourni par la Fondation environnementale intégrée du lac Hamana. La visibilité, avec une profondeur maximale d'environ 5 mètres, était assez mauvaise, rendant difficile l'observation des alentours. Malgré cela, en trois plongées, nous avons réussi à ramasser 49 kg de déchets, notamment des leurres, des hameçons, des cannes à pêche, des seaux et des chaises probablement emportés par le vent.
Sous l'eau, nous avons constaté que de nombreuses zones présentaient des traces typiques d'encombrement. Bien que nous n'ayons pu intervenir qu'autour du premier quai cette fois-ci, nous avons réussi à ramasser plus de déchets que prévu. Le plomb et le plastique utilisés dans les engins de pêche contribuent à la pollution marine. S'ils sont visibles, on peut les ramasser, mais il existe inévitablement des endroits inaccessibles car ils sont cachés. Nous avons estimé que ces zones nécessitent une attention et une protection accrues.
Pour nos actions futures, nous souhaitons augmenter le nombre de plongeurs bénévoles, internes et externes à Yamaha, trouver davantage d'entreprises locales partenaires et réfléchir ensemble aux actions à entreprendre dès maintenant, afin de les mettre en œuvre.
Notre objectif : préserver la richesse future de nos océans et accroître leur valeur.
À la découverte de l’univers de Yamaha nautique
Kuwait Development & Trading Co.
Compte rendu du tournoi de pêche du Koweït
Le marché nautique de Khiran, qui se tint du 3 au 6 décembre 2025 au centre commercial de Khiran au Koweït, réunit les amateurs nautiques, les familles et les visiteurs du week-end pendant quatre jours d’activités et de divertissement. L’événement mit en vedette des stands de nourriture et de boissons, une fête foraine et une zone de jeu pour les enfants, et de la musique en direct sur la scène principale, créant ainsi une atmosphère animée qui attira tout un éventail de visiteurs. Parmi les activités, le tournoi de pêche se démarqua en tant qu’attraction principale, suscitant fortement l’intérêt de la communauté nautique locale. Pour cette activité clé, la Kuwait Development and Trading Company, le distributeur Yamaha au Koweït, participa en tant que sponsor platine, améliorant de manière significative la visibilité de Yamaha et renforçant son engagement auprès des clients et des partenaires.
Ce rapport met en évidence les initiatives clés qui aidèrent à augmenter la présence de la marque Yamaha lors de l’événement. Nous espérons que cet aperçu sera utile aux distributeurs qui prévoient des activités similaires sur leurs propres marchés.
1. Markéting d’avant l’événement :
La sensibilisation anticipée favorise la participation
Deux semaines avant l’événement, nous collaborâmes avec le centre commercial Khiran afin de lancer des promotions coordonnées sur les réseaux sociaux, y compris une vidéo exclusive sur le tournoi de pêche. Cette communication anticipée aida à faire grandir l’impatience et à assurer une forte participation, en particulier durant le week-end.
2. Activation des stands :
Exposer les produits là où les clients se réunissent naturellement
Deux bateaux équipés de moteurs Yamaha furent exposés dans la zone du poste d’amarrage du port de plaisance :
• Un modèle équipé de moteurs hors-bord 3×300 CV • Un modèle équipé de moteurs hors-bord 3×350 CV + Helm MasterTM EX
Placer les bateaux directement dans le port de plaisance permit aux visiteurs de voir les produits dans un environnement à utilisation réelle plutôt que sur un stand statique en intérieur. Outre la présentation de Yamaha, la garde côtière exhiba le FX Cruiser HO, ce qui aida à maintenir un trafic piétonnier élevé tout au long de l’événement. De nombreux visiteurs s’arrêtèrent sur le stand de Yamaha afin de s’informer sur les modèles exposés et les promotions en cours. Le personnel de vente fournit des explications détaillées du Helm MasterTM EX et d’autres fonctionnalités, contribuant à une compréhension plus approfondie de la part des clients.
3. Exécution du parrainage :
Maximisation de la visibilité de la marque à travers des points de contact clés
Le tournoi de pêche attira 185 participants, et en incluant les membres des équipes et les supporters, environ 1 000 personnes entrèrent en contact avec Yamaha uniquement à travers cette activité. En tant que sponsor platine, Yamaha assura une forte visibilité grâce à :
• Des logos Yamaha bien visibles sur la scène principale pendant l’orientation et la cérémonie de remise de prix • Des sweats à capuche de marque Yamaha portés par les juges et le personnel du tournoi • Une zone dédiée au pesage des poissons avec des arrière-plans et des drapeaux de plage de Yamaha • Ahmed Rashid, ambassadeur de marque pour les moteurs hors-bord nautiques, exerçant la fonction de juge de tournoi
Par ailleurs, celui qui remporta la première place, dont le bateau était équipé d’un moteur hors-bord Yamaha, reçut un entretien gratuit pour moteur hors-bord, renforçant ainsi l’engagement de Yamaha envers le support à la clientèle.
4. Médias sociaux et couverture médiatique :
Amplification de l’impact au-delà du lieu de réunion
Tout au long de l’événement, le centre commercial Khiran, Waves et notre équipe publiâmes activement des « stories » sur Instagram. Un des points culminants importants fut la visite de la chaîne de télévision Kuwait Television Channel 1 qui filma le stand de Yamaha et présenta à la télévision nationale les modèles exposés.
Conclusion
Ce type d’événement permet de démontrer comment un distributeur peut tirer parti du parrainage, de l’exposition de produits et de la communication coordonnée afin de renforcer la présence de Yamaha sur le marché. Nous espérons que les approches indiquées ci-dessus fourniront des observations utiles aux distributeurs du monde entier lorsqu’ils prépareront leurs propres activités du marché.
Reportages sur la JPN22 Racing : en route pour LA2028
JPN22 Racing
Moments forts de la tournée européenne de la JPN22 Racing (de novembre 2025 à janvier 2026)
Lors du précédent numéro (le 186), nous vous présentâmes la JPN22 Racing, notre équipe de voile mixte de classe 470, et vous fournîmes un rapport sur leur progression remarquable tout au long de la saison 2025, avec pour but d’assurer la qualification pour les jeux de Los Angeles de 2028. Cette fois, nous allons traiter les résultats et les exploits de l’équipe lors des trois tournois européens qui se sont tenus de novembre 2025 à janvier 2026.
1. Semana Olímpica Canaria de Vela
(L’île de Grande Canarie, Espagne) Du 27 au 30 novembre 2025
■ Résultat final
Classement général : 4e (sur 29 embarcations)
■ Aperçu de l’événement
Tous les hivers, les athlètes européens s’entraînent au Sud de l’Europe pendant la basse saison, à la recherche de climats plus chauds et de vents et vagues de qualité supérieure. La JPN22 Racing suivit cette tendance pour la première fois, effectuant ainsi des sessions d’entraînement conjointes avec des athlètes de haut niveau. L’équipe s’attaqua à sa première course outremer afin de se préparer pour les jeux Olympiques de Los Angeles. L’événement marque le retour à la compétition internationale, fournissant ainsi une précieuse opportunité d’évaluer comment le monde voit l’entraînement que nous avons fait au Japon. Alors que l’équipe n’a pas remporté de médaille, participer à la course et l’utiliser pour s’entraîner nous a permis d’évaluer notre position au niveau mondial. Cet événement a servi de catalyseur pour s’améliorer en vue de futures courses.
Séquence en Grande Canarie (moments forts des séances d’entraînement)
2. Playa Blanca Sailing Series DEC
(L’île de Lanzarote, Espagne) Du 15 au 18 décembre 2025
■ Résultat final
Classement général : 5e (sur 25 embarcations)
■ Aperçu de l’événement
L’événement créa une excellente opportunité afin de faire la course dans des conditions difficiles de vent fort. Cela révéla la position de l’équipe dans le monde. Les efforts que nous avons faits au Japon étaient entièrement en évidence. Nous fûmes également exposés à de nouvelles idées et à des moyens de nous améliorer lors de courses par vent fort.
Séquence à Lanzarote (moments forts des séances d’entraînement)
3. Playa Blanca Sailing Series JAN 470
(L’île de Lanzarote, Espagne) Du 26 au 28 janvier 2026
■ Résultat final
Classement général : 2e (sur 24 embarcations)
■ Aperçu de l’événement
Les conditions de vent furent légères à modérées, ce que l’équipe put gérer facilement. La JPN22 Racing tira parti de ses habilités par conditions de vent légères à modérées. Malgré une surface de la mer instable à changement rapide, le classement de l’équipe s’améliora au fur et à mesure que les étapes avançaient, ce qui se traduisit par un meilleur score. D’autre part, la compétition révéla des points à améliorer. L’équipe prévoit de se concentrer sur de meilleures tactiques pour la première étape, un départ en douceur et plus de mouvements précis.
Commentaires sur la tournée européenne et futures aspirations
■ Commentaire de l’athlète Isozaki
De novembre à février, nous effectuâmes un voyage d’entraînement à travers l’Europe, en commençant par les îles Canaries. Comme cela faisait longtemps que nous n’avions plus participé à des compétitions d’outre-mer, notre objectif principal cette fois-ci fut l’évaluation de notre position actuelle très tôt et de retrouver les sensations de faire une course à l’étranger. Nous identifiâmes les points à améliorer et vers la moitié du voyage d’entraînement, l’attention fut déplacée vers le fait de s’y attaquer et le réglage de l’équipement afin de se préparer pour la saison des courses qui commence en mars. Nous fûmes bénis par une météo favorable, ce qui nous a fourni suffisamment de temps pour à la fois nous entraîner en mer et notre conditionnement physique, créant ainsi un voyage d’entraînement hautement productif. Par ailleurs, s’entraîner aux côtés d’athlètes d’élite de divers pays fut une expérience extrêmement précieuse, ce qui est rarement possible au Japon. Les championnats européens commencent à partir de mars, et ils seront suivis par une série de compétitions consécutives qui mèneront au Trofeo Princesa Sofía. Notre premier but est d’être désignés en tant qu’équipe nationale pour les jeux Olympiques de 2028 par la Fédération de voile du Japon. Nous ferons de notre mieux et visons le podium. Merci à vous pour votre soutien et vos encouragements continus. Veuillez suivre nos futures courses !
■ Commentaire de l’athlète Seki
Lors de notre voyage en Europe de deux mois et demi, nous fûmes à même de nous entraîner et de participer à des courses par conditions diverses — des vents qui variaient entre faible et fort, des vagues entre plates et turbulentes. J’identifiai mes obstacles pour chaque condition et j’ai hâte d’y faire face. Je suis vraiment reconnaissante de me trouver dans un environnement dans lequel je peux m’entraîner et faire la course aux côtés d’athlètes internationaux de haut niveau qui se poussent l’un l’autre afin de s’améliorer. La saison des courses de 2026 commence en mars. Je chérirai chaque moment et je ferai face à chaque défi. Nous améliorerons graduellement nos techniques. Je m’estime chanceuse de disposer de cette opportunité afin de me tester et j’ai vraiment hâte de pouvoir participer à chacune des courses. Votre soutien continu vaut de l’or ! Nous nous réjouissons à l’avance pour votre soutien continu et vos encouragements en 2026 ! Veuillez continuer à encourager la JPN22 Racing !
La division des activités commerciales nautiques d’YMC leur a offert le drapeau de la pêche abondante. Le drapeau sera emporté à partir de mars, lors des expéditions outre-mer.
Pour plus de renseignements, veuillez visiter le site web ci-dessous. Site web de la JPN22 Racing : https://jpn22racing.com/en
Groupe Marketing Commercial, Division Marketing, Opérations Commerciales Marines, YMC
Le Sport Boat 275SD, lauréat de la 27ème Sélection du Musée du design JIDA
Le Yamaha 275SD a été primé lors de la 27ème Sélection du Musée du design JIDA pour son design industriel exceptionnel. Le prix lui a été décerné pour sa fusion entre innovation et impact culturel, et pour son design exceptionnel, sa fonctionnalité avancée et son confort supérieur.
Le 275SD est un runabout de 8,23 mètres (27 pieds) à propulsion par jet, fleuron de la gamme Sport Boat de Yamaha. Ce modèle est conçu pour des week-ends luxueux en famille ou entre amis, et offre un équilibre parfait entre performance et confort. Ses points forts :
・Deux puissants moteurs suralimentés pour des performances sportives ultimes ・Une maniabilité exceptionnelle permettant des déplacements latéraux ・Un espace généreux et confortable à l'avant, dans la cabine et à l'arrière
Le profil sportif du bateau est défini par sa forme fastback et son hard-top. L'harmonie des couleurs, des interfaces et de l'éclairage du cockpit est conçue pour procurer un véritable plaisir d'utilisation.
Le comité de sélection du JIDA a souligné les points suivants :
・Un système de propulsion par jet élégant sans hélice apparente ・Un cockpit moderne et sophistiqué doté d’équipements électroniques de pointe ・Une détente absolue en mer grâce à un passage central et des sièges modulables et polyvalents ・Une expérience de navigation haut de gamme grâce à un toit ouvrant élégant et une silhouette fastback racée
Ce prix décerné au 275SD est reconnu par les experts nationaux et internationaux, et représente une réussite majeure pour la conception navale Yamaha. Nous poursuivrons nos efforts pour créer des bateaux toujours plus sophistiqués et vous procurer des sensations fortes sur l’eau.
Commentaire de l'équipe de planification produit
Le 275SD est un runabout de 8,23 mètres (27 pieds) à propulsion par jet, fleuron de la gamme Sport Boat de Yamaha. Il offre un niveau de luxe élevé, idéal pour passer des week-ends en famille ou entre amis, tandis que ses deux moteurs suralimentés garantissent des performances sportives et une maniabilité exceptionnelles, y compris en navigation latérale. Son style fastback et son hard-top lui confèrent une allure résolument sportive, tandis que ses vastes espaces à l'avant, dans la cabine et à l'arrière offrent un confort de vie optimal. L'harmonie des couleurs de la coque et de l'intérieur, ainsi que les interfaces et l'éclairage du cockpit, renforcent le sentiment d'appartenance et offrent une expérience de navigation plaisante et haut de gamme.
(Description / Matsumoto Chihiro)
Commentaire du testeur
Modèle phare de la gamme Sport Boat de la marque, caractérisé par un système de propulsion par jet sans hélice apparente, ce modèle dispose d'un cockpit moderne et sophistiqué permettant un contrôle via divers appareils électroniques. Ses configurations de sièges modulables, associées à un passage central, créent une ambiance relaxante à bord, au mouillage comme en navigation. La conception de la coque, caractérisée par une silhouette fastback fluide rehaussée d'un élégant toit ouvrant, exprime une élégance digne d'un modèle haut de gamme.
(Comité de sélection / Kawata Satoshi)
Yamaha Motor Corporation, États-Unis
L’unité commerciale nautique de Yamaha aux États-Unis remporte les plus hautes distinctions lors du Miami International Boat Show®
L’unité commerciale nautique de Yamaha aux États-Unis remporta plusieurs des plus hautes distinctions lors du Miami International Boat Show® (salon international du bateau de Miami) de 2026, renforçant ainsi la position de meneur de la société en ce qui concerne l’innovation, la conception et la satisfaction du client d’un bout à l’autre de l’industrie nautique.
« Ces prix reflètent la passion et la précision fournies par nos équipes à chaque produit que nous concevons et construisons », déclara Ben Speciale, président de l’unité commerciale nautique de Yamaha aux États-Unis. « De la redéfinition de catégories entières grâce au CrossWave™ à la satisfaction du client d’année en année, ces reconnaissances soulignent notre engagement envers l’innovation qui fournit une réelle plus-value sur l’eau. Nous repoussons constamment les limites en restant à l’écoute de nos clients et en établissant la norme de la qualité, de la performance et de la fiabilité d’un bout à l’autre de l’industrie nautique. »
Élu embarcation de l’année par le magazine Boating®
Le magazine Boating® élut le CrossWave WaveRunner® de Yamaha « Embarcation de l’année », le prix annuel le plus prestigieux de l’ouvrage. Kevin Falvey, le rédacteur en chef de Boating®, décerna le prix lors du Miami International Boat Show®.
Le prix de l’embarcation de l’année correspond à la plus haute distinction en matière de bateaux de plaisance. Chaque année, Boating® effectue toute une batterie de tests de pas loin de 100 bateaux de diverses catégories avant de sélectionner un unique modèle qui excelle sur le plan de la conception, des performances, de l’innovation et de la convivialité dans le monde réel. Le CrossWave remporta les plus hautes distinctions pour s’être détaché des conventions traditionnelles de motomarines à selle ou à bras et en raison de l’association de la manœuvrabilité de Yamaha à de véritables capacités utilitaires et de pêche. Le prix souligne l’engagement de Yamaha à développer sa polyvalence et à redéfinir les attentes sur l’eau.
Le CrossWave de Yamaha peut être commandé dès maintenant auprès de concessionnaires WaveRunner de Yamaha agréés dans tout le pays. La livraison est prévue au printemps de 2026.
Prix de l’innovation NMMA®
La National Marine Manufacturers Association (« NMMA® » ou l’Association nationale des fabricants nautiques) et la Boating Writers International (« BWI » ou l’Internationale des écrivains du nautisme) honorèrent Yamaha nautique par un prix de l’innovation pour le CrossWave WaveRunner dans la catégorie des motomarines.
Le CrossWave s’est vu décerner le prix de l’innovation pour avoir redéfini la motomarine au travers d’un mélange de performances, d’utilité et de capacités de pêche créé à un usage spécifique. Avec une longueur de 12 pieds et 11 pouces et une largeur de 5 pieds et 7 pouces, le CrossWave comporte une station de commande centrale et un pont walkaround complet avec un pontage rembourré continu pour une véritable mobilité à 360 degrés. Propulsé par le moteur nautique de 1,9 litres HO de Yamaha, ce dernier est conçu pour fournir une forte accélération, une vitesse maximale d’environ 55 mph et un rayon d’action de plus de 100 miles avec réserve. Le tirant d’eau peu profond et le fait qu’aucun élément du moteur ne soit exposé permettent une utilisation en toute sûreté en eaux peu profondes, dans des ruisseaux étroits et le long de rivages rocheux. Parmi les fonctionnalités standard, vous avez un double écran tactile de 7 pouces qui intègre les commandes Yamaha Connext® avec un traceur de cartes Simrad®NSX® et un détecteur de poissons, un système audio intégré étanche, un grand espace de rangement et un rail de montage en T intégré. Fourni en une seule configuration entièrement équipée avec une remorque personnalisée, le CrossWave instaure une nouvelle catégorie de motomarines.
Prix Neptune
Marine Marketers of America (« MMA » ou Agents de commercialisation nautique des États-Unis) annonça les gagnants du prix Neptune de 2025 pendant le Discover Miami International Boat Show® (À la découverte du salon international du bateau de Miami) lors de la cérémonie des prix Neptune, reconnaissant ainsi l’excellence en markéting nautique à travers l’industrie. Yamaha remporta les prix Neptune pour ses initiatives de mise en marché de hors-bord et motomarines. La partie hors-bord remporta le prix de la publicité par courrier électronique pour sa campagne de navigation abandonnée (Abandon Browse) et la partie motomarines remporta le prix du markéting intégré pour sa campagne markéting intégré du CrossWave.
Les prix Neptune mettent en lumière le meilleur markéting nautique et rassemble des chefs de file de l’industrie, des décideurs et des pionniers du markéting afin de célébrer la créativité, la stratégie et l’exécution. L’événement fait office de forum de connexion et de collaboration parmi les professionnels qui dessinent l’avenir de l’industrie nautique.
Un comité de plus de 80 professionnels du markéting d’un bout à l’autre de l’industrie jugèrent les concurrents dans 22 catégories qui couvrent une vaste gamme de contenu markéting et tout ce qui s’y rapporte. Les juges évaluèrent les initiatives développées et mises en œuvre de janvier à décembre 2025.
Prix NMMA® CSI pour la satisfaction du client
L’unité commerciale nautique de Yamaha aux États-Unis reçut également le prix NMMA® CSI (« Customer Satisfaction Index » ou Index de satisfaction client) lors du Miami International Boat Show® (salon international du bateau de Miami). NMMA® honora Yamaha dans cinq catégories : moteur hors-bord, embarcations sportives et motomarines, ainsi que Skeeter® et G3 Boats, les sociétés de bateaux de Yamaha. Skeeter est reconnue dans la catégorie des bateaux hors-bord en fibre de verre et la catégorie des bass boat en fibre de verre, alors que G3 est reconnue dans la catégorie des bateaux hors-bord en aluminium et la catégorie des pontons. Yamaha a remporté le prix CSI dans la catégorie des moteurs hors-bord chaque année depuis sa création en 2001, un exploit qu’aucun autre fabricant de hors-bord peut revendiquer.